Family Wiki
אין תקציר עריכה
תגית: sourceedit
תגית: sourceedit
שורה 34: שורה 34:
 
==מסקנות לדורות==
 
==מסקנות לדורות==
 
מחבר הרומן, לאו טולסטוי, במיוחד בכרך השני עורך ניתוח היסטורי של האירועים, אשר עשוי להיות אקטואלי. בין השאר הוא מציין את הנקודות הבאות:
 
מחבר הרומן, לאו טולסטוי, במיוחד בכרך השני עורך ניתוח היסטורי של האירועים, אשר עשוי להיות אקטואלי. בין השאר הוא מציין את הנקודות הבאות:
  +
* בחלק השני של הרומן, מייד לאחר הפתיחה, טולסטוי מציין את התגבשות אהבת המולדת והזהות הלאומית הרוסית. הוא מעלה על נס את הגאווה הרוסית לעומת אוירת הנכאים של הצבא האוסטרי, הנסוג ללא קרב ומצפה כי הרוסים יעשו את המלאכה. לרוסים יש מנהיג הדואג שהם לא יפלו בפח.
 
* לעיתים יש מנהיג המצליח להגן על עמו, גם במחיר של נטישת בירת המדינה.
 
* לעיתים יש מנהיג המצליח להגן על עמו, גם במחיר של נטישת בירת המדינה.
 
* מנהיג גאון, כמו נאפוליון, עם הצבא "הגדול בעולם" נסוג מפני יחידות קלות של קוזקים המזדנבים אחריהם.
 
* מנהיג גאון, כמו נאפוליון, עם הצבא "הגדול בעולם" נסוג מפני יחידות קלות של קוזקים המזדנבים אחריהם.

גרסה מ־18:13, 20 באוקטובר 2015

הרומן מלחמה ושלום נחשב לאחת היצירות הסיפרותיות המעולות. היא משלבת עלילה מרתקת עם רקע היסטורי מיוחד במינו, מנקודת ראות של זמן די-קצר לאחר ההתרחשות (1869-1812). יחד עם זאת, הרומן ההיסטורי אינו קל לקריאה. התרגום לעברית של לאה גולדברג מחולק לשני כרכים, בכל כרך שני חלקים וסך הכל 1,500 עמודים.

התוכן אינו קל למעקב, למרות שהוא עוסק ברציפות בעלילות של רק בני חמש משפחות לאורך כל התקופה. אך מספר המשתתפים הנוטלים חלק ברומן מתקרב למאה. ברקע הובא סיפורה של מלחמת צרפת-רוסיה מהשנת 1805-1812.

המעקב אחרי תוכן הרומן נעשה קל יותר אם צופים בקטעים של חמשת הסרטים שנעשו לפי הרומן (סרט שישי של הבי.בי.סי. יצא לאור בשנת 2016). דילוג בין קטעים מהרומן לבין קטעים מהסרט יכול להקל את הקורא. ומכאן הרעיון היה לחבר תמצית למאות הפרקים של 15 חלקי הרומן, תוך שילוב קישורים לחלקים מהסרטים וכן תמונות אחדות שהועתקו מהמסך.

להלן הקישורים לפרקים:

הכולל את החלקים הבאים: (בכל חלק כ-20 פרקים)

  1. מלחמה ושלום - תקציר - כרך א' חלק ראשון I- 1805 - בסנט-פטרסבורג, מוסקבה והאחוזה הכפרית
  2. מלחמה ושלום - תקציר - כרך א' חלק שני 1805- II - בשדות הקרב באוסטריה והנסיגה לרוסיה
  3. מלחמה ושלום - תקציר - כרך א' חלק שלישי 1805- III חזרה לבירה וקרב אוֹסְטֶרְלִיץ

הכולל את החלקים הבאים: (בכל חלק כ-20 פרקים)

  1. מלחמה ושלום - תקציר - חלק רביעי -IV
  2. מלחמה ושלום - תקציר - חלק חמישי - V- יולי 1807 חוזה טילזיט
  3. מלחמה ושלום - תקציר - חלק שישי - VI -התלבטויות
  4. מלחמה ושלום - תקציר - חלק שביעי - VII
  1. מלחמה ושלום - תקציר - חלק שמיני - VIII
  2. מלחמה ושלום - תקציר - חלק תשיעי - XI
  3. מלחמה ושלום - תקציר - חלק עשירי - X
  4. מלחמה ושלום - תקציר - חלק אחד-עשרה - XI
  1. מלחמה ושלום - תקציר - חלק שלוש-עשרה
  2. מלחמה ושלום - תקציר - חלק ארבע-עשרה
  3. מלחמה ושלום - תקציר - חלק חמש-עשרה

מסקנות לדורות

מחבר הרומן, לאו טולסטוי, במיוחד בכרך השני עורך ניתוח היסטורי של האירועים, אשר עשוי להיות אקטואלי. בין השאר הוא מציין את הנקודות הבאות:

  • בחלק השני של הרומן, מייד לאחר הפתיחה, טולסטוי מציין את התגבשות אהבת המולדת והזהות הלאומית הרוסית. הוא מעלה על נס את הגאווה הרוסית לעומת אוירת הנכאים של הצבא האוסטרי, הנסוג ללא קרב ומצפה כי הרוסים יעשו את המלאכה. לרוסים יש מנהיג הדואג שהם לא יפלו בפח.
  • לעיתים יש מנהיג המצליח להגן על עמו, גם במחיר של נטישת בירת המדינה.
  • מנהיג גאון, כמו נאפוליון, עם הצבא "הגדול בעולם" נסוג מפני יחידות קלות של קוזקים המזדנבים אחריהם.
  • פקודות הלחימה בשדה הקרב אינן יוצאות לפועל.
  • ההנהגה הצבאית חסרת הבנה, או שאין לה את הכישורים להבין את המתרחש.
  • המזל הוא בתושיה של הפרט, העומדת במיחוד לזכות העם הרוסי.