Family Wiki
Advertisement

thumb|350px|right|found this classic Italian ballad hidden in my vault thumb|350px|left|Eurovision 1959 - Domenico Modugno - Piove (Ciao, ciao bambina)

Ciao, ciao bambina הוא כפי שמכונה "Piove" שירו של Domenico Modugno אשר זכה בפסטיבת סן רמו 1959 למקום ראשון.


המילים[]

Piove -ciao ciao bambina
Domenico Modugno - Johnny Dorelli
D.Modugno - D.Verde - D.Modugno

(1959)

Mille violini suonati dal vento
Tutti i colori dell'arcobaleno
Vanno a fermare una pioggia d'argento
Ma piove, piove sul nostro amor

Ciao, ciao, bambina, un bacio ancora
E poi per sempre ti perderò
Come una fiaba, l'amore passa:
C'era una volta poi non c'è più

Cos'è che trema sul tuo vizino
È pioggia o pianto dimmi cos'è
Vorrei trovare parole nuove
Ma piove, piove sul nostro amor

Ciao, bambina!
Ti voglio bene da morire!
Ciao! Ciao!

Ciao, ciao, bambina, non ti voltare
Non posso dirti rimani ancor
Vorrei trovare parole nuove
Ma piove, piove sul nostro amor


תרגום לעברית[]


משב הרוח ניגן באלף כינורות
צפינו בכל צבעי הקשת
הם בקשו לעצור את הגשם של האפור (מכסף)
אבל יורד גשם, יורד גשם על אהבתנו

הלו, הלו, ילדה קטנה, נשיקה שוב
ואז תאבד לנצח
כמו באגדות, אהבה הולך:
לאחר מכן היה לא יותר

מה מנענע Vizina (לא מצאתי תרגום) שלך
זה גשם או דמעות לספר לי על
אני רוצה למצוא מילים חדשות
אבל יורד גשם, יורד גשם על אהבתנו

הלו, ילדה!
אני אוהב אותך עד מוות!
שלום! שלום!

הלו, הלו, מותק, לא להסתובב
אני לא יכול להגיד לך להישאר עדיין
אני רוצה למצוא מילים חדשות
אבל יורד גשם, יורד גשם על אהבתנו

Advertisement